پیام عربی عراقچی درباره سفر به مصر
سیدعباس عراقچی وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران پیامی به زبان عربی در شبکه ایکس در خصوص بازدید از برخی اماکن تاریخی-مذهبی در قاهره منتشر کرد.
به گزارش گروه بین الملل خبرگزاری تسنیم، ترجمه متن عربی پیام سیدعباس عراقچی وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران به این شرح است: ایران و مصر دارای هویت و فرهنگی مشترک هستند که ریشه در اعماق تاریخ دارد و با ظهور پیامبر رحمت، حضرت محمد صلی الله علیه و آله و سلم استحکام یافته است.
آنچه که فاصله جغرافیایی را کاسته و مردمان را پیوند میزند، همانا محبت خاندان پیامبر اکرم صلی الله علیه و آله و سلم است، و این همان عاملی است که دو ملت ایران و مصر را به هم پیوند داده است.
توفیق و سعادت داشتم که پنجشنبه صبح برخی اماکن مذهبی و تاریخی قاهره، مسجد راس الحسین، مسجد سیده زینب (س)، مسجد سیده نفیسه، و مسجد محمد علی پاشا را زیارت کنم.
مقبره محمد علی پاشا و فرزندش ابراهیم پاشا با ابیاتی به زبان فارسی توسط یک خوشنویس ایرانی (سنگلاخ) به سال ١٢6٢ هجری قمری مزین شده است.
تاریخ، نقش محمدعلی پاشا در ایجاد دولت ملی مدرن در مصر را فراموش نمی کند.
صمیمانه اذعان می کنم که صحبت با مردم مصر همواره خاطرات خوشی برای من داشته است.
جای تعجب نیست که نجیب محفوظ، نویسنده شهیر مصری و برنده جایزه نوبل، گمشده خود را در تصویر ذهنی ایرانیان نسبت به همه مسلمانان و ابناء بشر در این بیت زیبای حافظ شیرازی یافته و به استقبال آن در شعر عربی خود رفته است:
ای فروغِ ماهِ حُسن، از روی رخشان شما
آبِروی خوبی از چاه زَنَخدان شما...
«ضیاء وجهک هو أصل نور الحسن؛
و طابع حسنک هو أصل ماء الجمال...»
به امید دیدار
انتهای پیام/